The beauty is true value of hatred
Удался!
Безветренная ночь полнолуния.
Лес пылал серебряным светом.
Огромная птица кружила над Зиккуратом.
Метеоры рассекали тьму неба.
Зверь спал, зверю снилась кровь.
Безветренная ночь полнолуния.
Лес пылал серебряным светом.
Огромная птица кружила над Зиккуратом.
Метеоры рассекали тьму неба.
Зверь спал, зверю снилась кровь.
- Хлеб был замечательнейший. Такого богатого хлеба мне раньше пробовать не доводилось.
- Размышляли о форме праздника. Для кельтов Лугнассад был прежде всего семейным праздником, праздником урожая, праздником свадебных обрядов, совершавшихся после помолвок Бельтайна - праздник традиционности, семьи и достатка. Наш праздник объединили люди двух семей и двух кланов - О`Кху и Калланмор.
- После третьей затяжки приходят мороки. Так, в дыме можно запросто увидеть знакомые лица, устойчиво и неторопливо возносящиеся вверх. Вместо костра я видел свернувшегося сияющего младенца.
- Крыс подарил мне бесценную идею. "Хороший способ потушить костер - раскидать головни" (С) Крыс. В разные стороны и подальше от костра, естественно.